如果脱离开这种时间性的线性模型理解新闻,它又会变成什么样子?将目光投向现代新闻产业出现之前可能会给我们带来一点提示。十八世纪的大马士革与当时的巴黎很像,人们也会聚集在咖啡馆内讨论最近发生的各种事情。有时候他们会大声朗读编年史,将大马士革发生的奇闻异事放在一起分析比较,为的就是找乐子和搜集信息。2013 年,德纳・萨基迪(Dana Sajdi)在《大马士革的理发师》(The Barber of Damascus)一书中描写的理发师伊本・布达亚(Ibn Budayr)便时常记录身边发生的事情:一个人发现他姐夫有外遇,因此家族名誉受损。这个人非常生气,便向地方当局投诉。在有关部门无视了他的主张之后,他在一次抗议中从清真寺的尖塔上跳下。理发师伊本利用这个故事讽刺当时社会的道德环境,也对未能保持良好社会道德水平的国家机关提出了控诉。 伊本・布达亚所记录的“编年史”算得上是报纸的前身,可即便如此,我们还是把这位理发师笔下的一切称【新葡京官网】为历史。达恩顿也记录了大约同时期发生在巴黎人身上的故事:人们在法庭对妓女的淫荡行为表示哀悼,借此表达对波旁王朝普遍腐败现象的不满。相比来看,伊本记录的故事和达恩顿记录的故事非常类似。当时的巴黎和大马士革都在经历势头迅猛的社会变革,城市化进程不断加快。另外,两座城市都出现了新的社交空间和新的现象:咖啡馆、理发店、人们记录历史、女人当街抽烟、人们在城外野餐…的确,十八世纪的人们感到时间加速流逝,而新技术和新媒体则扰乱了他们理解世界的方式。这让人们极其担心假新闻会大肆传播:在十八世纪的法国法律体系中,传播假新闻已经是一项重罪。无论是报道【新葡京官网】出现在Palais-Royal花园中人群的新闻还是记录人们在大马士革城门外野餐的手写历史,本质上都反映了人们想要理解那个飞速变化的时代。 回看十八世纪五十年代的巴黎新闻和大马士革历史之后,你会发现历史与近期发生事件之间的界限并不总是那么泾渭分明。在阿拉伯地区,atv,人们最常用来形容新闻的词是“akhbar”。而这个词本身的含义很简单:信息。与英语不同,akhbar一词并没有表明新闻的内涵具有特别的新颖性。即便在英语中,其他含义中不带有明显时间概念的词也在早期的报纸中更为常见,比如“报道【新葡京官网】”(report)和“情报”(intelligence)。在其他语言中,代表“新闻”的词汇通常与“报道【新葡京官网】”一词的含义更为接近,这又使得新闻和历史之间的界限更加模糊不清。阿拉伯地区的akhbar既可以指对历史事件的报道【新葡京官网】,也可以指对近期新闻的报道【新葡京官网】。同样,日语中的“新闻报道【新葡京官网】”一词也可以指对过去发生事件的记录。换言之,也就是记述历史。 十八世纪时,新闻也能展望未来。在大西洋上,对即将到来事件推测的新闻和对最近事件报道【新葡京官网】的新闻数量几乎一样多。从英国出发后,轮船需要四到六周时间才能到达美国。鉴于此,得到确认的新闻数量非常少,而且人们也很难了解这样的新闻。相比其他时候而言,已发生事件和将要发生事件之间的界限更加模糊。2009 年,历史学家威尔・斯劳特(Will Slauter)在名为《展望未来的声明》(Forward-Looking Statement)的文章中称【新葡京官网】,当年伦敦的编辑以未来时的语法时态撰写文章。他们假定战争很快就要在大洋的彼岸打响,但却不能确定战火爆发的具体时间。在这样报道【新葡京官网】的影响下,越来越多爱冒险的人通过保险公司参与到战争打响日期的赌注之中。波士顿港里的人们向水手打听最新的新闻,阅读船长的航海日记,甚至还将报纸上的报道【新葡京官网】剪下来做成剪报。 斯劳特在文章中表示,当年的记者【新葡京官网】和读者“熟练掌握预测未来新闻报道【新葡京官网】内容的技能,而且预测结果出人意料的准确”。1776 年美国独立战争开始后,英国军队攻陷纽约的消息在伦敦不胫而走。当时有谣言称【新葡京官网】一艘船只抵达布里斯托(英国西部港口城市――译者注),水手称【新葡京官网】美国“反叛者”被英国军队所击败。此后,享有伦敦新闻中心美誉的劳埃德咖啡馆(Lloyd’s cafe)便张贴出了布告。霍拉斯・沃波尔(Horace Walpole)描述了当年谣言的传播过程:“钟声大作,枪炮齐名,为的就是确认这一消息的真伪。最终人们才知道,这是一个彻头彻尾的假消息。” (责任编辑:本港台直播) |