总而言之,计算机系统会逐渐越来越多地接管翻译们的工作,但不会在这个领域里完全取代人。实际上这个结论可以推广到很多其它领域。人工智能必定会造成就业结构的重大调整,但在那些密切依赖人类经验的领域,机器是不会完全取代人的。 参考资料 [1] Yorick Wilks, Machine Translation: Its Scope and Limits, 2009th edition, Springer, 2008 [2] Yonghui Wu, et al., Google’s Neural Machine Translation System: Bridging the Gap between Human and Machine Translation, arXiv:1609.08144[cs.CL], 2016 [3] Pei Wang, Natural Language Processing by Reasoning and Learning, in Proceedings of the Sixth Conference on Artificial General Intelligence, pages 160-169, 2013 了解作者信息和他在《赛先生》上已发表的文章,请点击页面左下角的“阅读原文”访问他的主页。 投稿、授权等请联系:[email protected] 您可回复"年份+月份"(如201510),获取指定年月文章,或返回主页点击子菜单获取或搜索往期文章。 赛先生由百人传媒投资和创办,文小刚、刘克峰、颜宁三位国际著名科学家担任主编,告诉你正在发生的科学。上帝忘了给我们翅膀,于是,科学家带领我们飞翔。 微信号:iscientists ▲ 长按图片识别二维码关注我们 (责任编辑:本港台直播) |