从起点国际本次的战略中可以看出,也许网文的翻译只是其出海战略的第一步。未来,他们还将以平台上的源生 IP 为中心,不仅是网文,还要打造出电影、游戏、动漫等文化衍生品,并将其推广至全球。 比如近期炙手可热的《全职高手》,其小说的英文版已经在起点国际网站上更新至了 631 章,评分达到 4.7(满分 5 分);由小说改编的动画,也已由起点国际官方提供了英文字幕版本,吸引了大批海外粉丝观看。
这或许可以为中国网文的出海提供一些有用的经验。把原来分散的翻译组资源集中起来,用核心的翻译力量去完成精品内容,围绕核心内容拓展衍生产品,再利用大平台的优势进行海外推广,也许能为中国网文创造更广阔的海外发展空间。 题图来自:《全职高手》
爱范儿| 原文链接· · 新浪微博 (责任编辑:本港台直播) |