小娜是微软研发的英文好可以理解,手机百度的英文有点超出我意料之外,所以我给弄了一道加试题……说了这样这样一段话三遍:“I would like to find a good well-known Chinese professor or cross-cultural entrepreneur to be a co-author. I think it would give the book more credibility”。 搜索框里显示的依次为(搜索框显示有字符限制): i would like to find a good well non chinese professor of course culture i would like to find a good well noon chinese professor across culture a i would like to find a good well noon chinese professor of course contro 有趣的是它的识别过程,这句话其他程序几乎识别成一坨(小娜会把单词分开,但识别效果跟原句差很远),手机百度的识别框看上去也是一坨,识别完成之后效果却不错。 同样是百度的产品,一个英文那么烂,一个那么好,感觉背后有故事……其实作为一款中国人用的智能语音助手,英文也不用那么好,知道名人和歌曲等常用单词短语就够了。返回搜狐,查看更多 (责任编辑:本港台直播) |